rússneska, Rússi, rússneskur Kínverska (einfölduð) Enska Filipeyska italian japanese korean Malaíska Tælenska Víetnamska

Rússland ríkisstjórnin ályktun númer 1417 frá 24.12.2015 árum

Á samþykki yfirlýsingu framleiðenda, innflytjendur vöru sem heyra til ráðstöfunar, fjölda útgefna og útistandandi á yfirráðasvæði Rússlands fyrir næstliðið almanaksár, fullunnar vörur, þar á meðal umbúðum

Birt naofitsialnom Internet vefgátt lagalegar upplýsingar, 28.12.2015 05.01.2016 tóku gildi,
 
Í samræmi við lið 16 24.2 gr Federal Law "On framleiðslu og neyslu Úrgangur" Rússneska sambandsríkisins ríkisstjórnarinnar
Halda:
1. PrilagaemoePolozhenie samþykkja yfirlýsingu framleiðenda, innflytjendur vöru sem lúta förgun, fjölda útgefinna og framúrskarandi á yfirráðasvæði Rússneska sambandsríkisins fyrir næstliðið almanaksár, fullunnum vörum, þar á meðal umbúðum.
2. Framkvæmd falið af þessari ákvörðun, Federal Service fyrir eftirlit auðlindadeildar á bilinu stofnuð af ríkisstjórn Rússneska sambandsríkisins, hámarks fjölda starfsmanna, auk fjárhagsáætlun úthlutun kveðið þjónustunni í sambands fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár fyrir lyfjagjöf og stjórnun á sviði störfum sínum.

Rússneska forsætisráðherra Dmitry Medvedev ___


Samþykkt með tilskipun ríkisstjórnar Rússlands nr. 24.12.2015 frá 1417. desember XNUMX, reglugerð um yfirlýsingu framleiðenda, innflytjenda á vörum sem háðar eru förgun, fjölda fullunninna vara sem sleppt er í umferð á yfirráðasvæði Rússlands fyrir síðasta almanaksár, þ.mt umbúðir. 

1. Reglugerð þessi kveður á um málsmeðferð við yfirlýsingu framleiðenda, innflytjendur vöru sem heyra til bata eftir missi eiginleika neytenda þeirra, fjölda útgefinna og framúrskarandi á yfirráðasvæði Rússlands á fyrra almanaksári, fullunnum, þ.mt umbúðum slíkra vara að farga eftir tap eiginleika neytenda þeirra, lista sem utverzhdenrasporyazheniem Rússlands frá september 24 2015 1886, the tala-p (hér um sig - vörur yfirlýsingu).

2. Reglugerð þessi gildir um vörur sem framleiddar og seldar á yfirráðasvæði Rússlands, eru fluttar inn frá þriðju löndum inn í Rússlandi með það fyrir augum að framkvæmd þeirra, hafa staðist viðeigandi siði rekstri, auk vara sem framleiddar á yfirráðasvæði ríkja - meðlimir Eurasian efnahagssambandsins og flutt til rússnesku Samtök með það fyrir augum að framkvæmd þeirra.
Við gerð yfirlýsinguna eru ekki talin útflutningsvörur frá Rússlandi í samræmi við rússneskum lögum.

3. Í yfirlýsingunni leggja lögaðila og einstakra frumkvöðla, sem eru framleiðendur, innflytjendur vöru.

4. Framleiðendur vara innifalinn í yfirlýsingu upplýsingar um innistæður á yfirráðasvæði Rússlands fyrir tímabilið vöru á grundvelli aðal bókhaldsgagna.
Innflytjendur vöru innifalinn í yfirlýsingu upplýsingar um innistæður á yfirráðasvæði Rússlands fyrir tímabilið vöru á grundvelli tollskjala.

5. Yfirlýsingin er fyllt með tilliti til hvert atriði í formi vöru soglasnoprilozheniyu.

6. The innistæður á yfirráðasvæði Rússlands vöru er ætlað fyrir hvern hlut á vörum í kílóum á nákvæmni allt að eitt kíló.

7. The staða yfirlýsingu, ekki fyllt, setja bandstrik.

8. The Federal Service fyrir eftirlit auðlinda- á opinberu vefsíðu sinni í upplýsinga- og fjarskiptanet, þar á meðal net "Internet" (hér á eftir - fjarskiptanet) veitir aðgang að rafrænni þjónustu fyrir undirbúning og framlagningu yfirlýsingar, sem verður að vera aðgengilegar framleiðendum, innflytjendur vöru án endurgjalds.

9. Skýrslutímabilinu fyrir framlagningu yfirlýsingar viðurkennir eitt almanaksár.
Verði upphaf viðskipta og annarrar starfsemi af hálfu framleiðanda, innflytjanda vöru á skýrslugjöf almanaksári skýrslutímabilinu er reiknað út frá skráningardegi ríkisins á lögaðila eða einstakra frumkvöðla, sem eru framleiðendur, innflytjendur vöru.

10. Yfirlýsingin verður kynnt árlega til 1 apríl árið eftir uppgjörstímabils.

11. Yfirlýsingin felur framleiðendur, innflytjendur vöru með því að fjarskiptanet í formi rafrænna skjala undirritað með einföldum rafrænni undirskrift.

12. The snið, uppbyggingu, röð og staðfesting á móttöku yfirlýsingarinnar í formi rafrænu skjali, auk fjarskipta net sem notuð er til að senda yfirlýsingar í rafrænu formi, eru ákvörðuð af Federal Service fyrir eftirlit auðlinda-.

13. Þegar senda yfirlýsingar í rafrænu formi viðbótar framlagningu á pappír er krafist.
Ef það er ekki tæknilega mögulegt að nota fjarskiptaneta Yfirlýsingin skal skilað af framleiðendum, innflytjendur vöru til pappír í einu eintaki í eigin persónu eða í gegnum póstsendingu (með lista yfir fjárfestingar og aftur berst beiðni) með lögbundið ákvæði eintaka um rafræna miðla, myndast við notkun rafrænna þjónustu sem veitt er af Federal þjónustu fyrir eftirlit auðlinda- í samræmi við kafla 8 laga þessara:
framleiðendur af vörum - til landhelgi líkama Federal Service fyrir eftirlit náttúruauðlinda á þeim stað skráningu ríkisins á framleiðanda vörunnar;
innflytjendur vöru - Federal Service fyrir eftirlit auðlinda-.
14. The Skiladagur yfirlýsingar í rafrænu formi skal vera brottfarardag hennar fyrir fjarskiptanet.

The Skiladagur yfirlýsingarinnar pappír er talin vera merki um Federal Service fyrir eftirlit auðlinda- eða landhelgi líkama sínum viðtöku yfirlýsingarinnar þar sem fram kemur dagsetning stimplað á pappír, eða dagsetningu birtingar.

15. Framleiðendur, innflytjendur vöru tryggja heilleika, samfellu og áreiðanleika bókhald útistandandi fjárhæða á yfirráðasvæði Rússlands á fyrra almanaksári vöru.

16. Athugun á heilleika og nákvæmni upplýsinga um fjölda útgefna og útistandandi á yfirráðasvæði Rússneska sambandsríkisins á vörur sem tilgreindar eru í yfirlýsingunni, Federal Service fyrir eftirlit auðlinda- (svæðisbundnar stofnanir þess) innan 3 mánaða frá dagsetningu móttöku yfirlýsingu.
Þegar eftirlit yfir heilleika og nákvæmni upplýsinga um fjölda útgefna og útistandandi á yfirráðasvæði Rússneska sambandsríkisins á vörur sem tilgreindar eru í yfirlýsingunni, að beiðni Federal Service fyrir eftirlit auðlinda- eða landhelgi líkama sínum framleiðanda, innflytjanda vöru er fullt staðfest afrit af aðal skjölum bókhald eða venjur skjöl sem þjónað sem grundvöll fyrir gerð yfirlýsinguna.

17. Í tilfelli af bilun til að skila innan þess tíma sem mælt er með lið 10 útlistun Federal Service fyrir eftirlit auðlinda- (landhelgi líkama hennar) er sendur til framleiðanda, innflytjanda vörunnar kröfunni um að leggja fram yfirlýsingu.

18. Fyrir bilun að leggja eða seint framlagningu yfirlýsingar, svo og um skil á ófullnægjandi eða brenglast upplýsingar í yfirlýsingu framleiðenda, sem innflytjendur af vörum skulu vera ábyrgir í samræmi við rússneska löggjöf.


umsókn
að reglugerð um yfirlýsingu framleiðenda, innflytjendur vöru sem heyra til ráðstöfunar, fjölda útgefna og útistandandi á yfirráðasvæði Rússlands fyrir næstliðið almanaksár, fullunnar vörur, þar á meðal umbúðum

(Form)    

YFIRLÝSING
fjöldi út og framúrskarandi á yfirráðasvæði Rússneska sambandsríkisins um fyrra almanaksári, fullunnum, þ.mt umbúðir, endurvinna, fyrir ____ ár

Yfirlýsingin er lögð á    
   

(Federal Service fyrir eftirlit náttúruauðlinda, svæðisbundna líkami hennar - stað þar sem þú vilt)

Hluti 1. Yfirlit

1. upplýsingar     - Lögaðili:
   

(Framleiðandi vöru, innflytjandi vöru - tilgreina sem við á)

   
skipulagi og löglegt form lögaðila, og nafn þess
   

(Full, skammstafað vöruheiti)

skattgreiðenda kennitölu    
Ástæðan af skráning merkjamál    
heimilisfang lögaðila    
Primary State Skráningarnúmer    
upplýsingar um skjal sem staðfestir þá staðreynd af upptöku á lögaðila í Sameinað
State Register lögaðila,    
2. upplýsingar     - Líkamleg
   

framleiðanda vöru, innflytjandi vöru - tilgreina sem við á)

   
Sá sem einstaklingur frumkvöðull (hér á eftir - einstök frumkvöðull) skráð:
kenninafn, eiginnafn, millinafn (ef einhver) af einstökum frumkvöðull
   
skattgreiðenda kennitölu    
heimilisfang einstakra frumkvöðla    
Primary State Skráningarnúmer    
upplýsingar um skjal sem staðfestir þá staðreynd að gera met um einstaka kaupsýslumaður í Uniform
State Register einstakra frumkvöðla,    
3. Code í rússneska atvinnugreinaflokkun OK 029-2014
   
4. Code í rússneska Flokkun hlutum stjórnsýslu-landhelgi
skipta lagi 019-95    
5. Code í rússneska Flokkun svæðum sveitarfélaga
OK 033-2013    
6. upplýsingar    
   

(Símanúmer, bréfasímanúmer, tölvupóstfang (ef í boði)

Hluti 2. Upplýsingar um fjárhæð útistandandi á yfirráðasvæði Rússlands lokið vöru, þar á meðal á umbúðum slíkra vara 1

1. Upplýsingar um fullunnar vörur (án umbúða slíkra vara)

№ p / p

lýsing á vörum 2

Liður Code Rússneska vöruflokkun eftir atvinnugreinum OK 034-2014 (CPA 2008) 2

Liður Lýsing Single Vörunúmer nafnaskrá Foreign Trade Eurasian efnahagssambandsins (EAEC HS) 3

Code Single Vörunúmer nafnaskrá Foreign Trade Eurasian efnahagssambandsins (EAEC HS) 3

Mælieiningin kg

vörumagnið

1

2

3

4

5

6

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
2. Upplýsingar á umbúðum vöru

№ p / p

lýsing á vörum 2

Liður Code Rússneska vöruflokkun eftir atvinnugreinum OK 034-2014 (CPA 2008) 2

Liður Lýsing Single Vörunúmer nafnaskrá Foreign Trade Eurasian efnahagssambandsins (EAEC HS) 3

Code Single Vörunúmer nafnaskrá Foreign Trade Eurasian efnahagssambandsins (EAEC HS) 3

Mælieiningin kg

pökkun Magn

aðeins

þar á meðal fjölda umbúða, framleitt úr endurunnið

1

2

3

4

5

6

7

8

                       

 

 

 

 
                       

 

 

 

 
                       

 

 

 

 
The opinber ábyrgð að senda yfirlýsingu (höfuð lögaðilans eða einstaklingi leyfi til að starfa fyrir hönd lögaðilans eða einstakra frumkvöðla)            
   

(Undirskrift)

   

(Nafn)

               
   

(Dagsetning)

       
MP 4    
1 yfirlýsing á pappír undirrituð af yfirmanni lögaðila eða einstaklings með heimild frá lögaðili eða einstaklingur frumkvöðull, saumaður og innsiglað, ef einhver er. Síður yfirlýsingu skal tölusetja í röð númeruð.
2 Að vera lokið fyrir fullunna vöru, þar á meðal umbúðir, framúrskarandi í Rússlandi eftir framleiðendum þeirra. Nafnið á hverri vöru er ætlað í samræmi við lista yfir fullunnum vörum, þar á meðal umbúðir til að farga eftir tap eiginleika neytenda sinna, utverzhdennymrasporyazheniem Rússlands frá september 24 2015 1886, the tala-p. fyrir hverja vöru kóða fram á National flokkun vara eftir atvinnugreinum OK 034-2014 (CPA 2008).
3 Að vera lokið fyrir fullunna vöru, þar á meðal umbúðir, framúrskarandi á yfirráðasvæði Rússneska sambandsríkisins innflytjendur sínum. Heiti og númer fyrir hvert fullunna vöru, þ.mt umbúðir, eru færðir á Single Vörunúmer vurgu'e utanríkisviðskipti Eurasian Economic Union (EAEC HS) utverzhdennoyresheniem ráðinu um Eurasian Economic framkvæmdastjórnarinnar dags júlí 16 2012, fjölda 54.
4 Þegar að senda útskrift yfirlýsingu stimplað ef í samræmi við rússneska löggjöf einstaklingurinn sem lögð umsókn, verður að hafa innsigli.