rússneska, Rússi, rússneskur Kínverska (einfölduð) Enska Filipeyska italian japanese korean Malaíska Tælenska Víetnamska

Federal lögum № 311-FZ nóvember 27 2010 ári

Á Customs reglugerð í Rússlandi

(Samþykkt af ríkinu DUMA 19.11.2010 var samþykkt af Samtökum ráðsins, 24.11.2010)
(Birt í "Rossiyskaya Gazeta" № 269 (5348) frá 29.11.2010 og löggjöf á þing Rússland № 48 29.11.2010, Art. 6252. Gildistaka sbr. 325 lögum þessum)

Attention! Breytt, sjá:
Federal lögum № 162-FZ, sem 27.06.2011
Federal lögum № 200-FZ, sem 11.07.2011
Federal lögum № 409-FZ, sem 06.12.2011

Kafli VIII - Final og Bráðabirgðaákvæði

Kafli 47. Lokaákvæði

Grein 321. Tímabundnar reglur um innflutning á vörum til Rússlands frá Bandaríkjunum - Meðlimir tollabandalaginu og flutt frá Rússlandi til ríkja
1. Að því er varðar vörur fluttar til Rússlands frá yfirráðasvæði ríkja - Meðlimir tollabandalaginu skal háð tolla á genginu í gildi í Rússlandi, og einnig háð samræmi við bönn og takmarkanir sem gilda um Rússlands fyrir innflutning á vöru, ef vörur eru ekki :
1) upprunnin á tollsvæði tollabandalaginu (ríkið - aðili tollabandalaginu);
2) út í frjálsa dreifingu á tollsvæði tollabandalaginu;
3) úr vörum sem upprunnar eru á tollsvæði tollabandalagi, eða út í frjálsa dreifingu í Bandaríkjunum - Félagar í Customs Union.
2. Ef innflutningur vöru inn á yfirráðasvæði ríkisins - sem er aðili að tollabandalaginu, tollar hafa verið greidd á afslætti, sem eru mál lægri en þær sem beitt í Rússlandi, tollar á innflutning á slíkum vörum í Rússlandi má greiða upphæð sem svarar til mismunar magn innflutningsgjalda milli fjárhæð sem greiðist í Rússlandi þegar innflutningur á svipuðum vöru og fjárhæð sem greidd er við innflutning á yfirráðasvæði aðildarríkis tollabandalagsins, ef Hagsmunaaðilinn mun leggja fyrir tollyfirvöldin skjöl sem staðfesta greiðslu innflutnings tolls og fjárhæð greidds fjárhæð.
3. Til þess að hver sem staða á vörum í samræmi við viðmiðanirnar sem settar eru fram í þessum 1 gr Tollyfirvöld skulu beita tolleftirlit vöru flutt inn Rússlands frá yfirráðasvæði ríkja - meðlimir tollabandalag. Í þessum tilgangi tollyfirvöld, þar á meðal rétt til að krefjast sönnunar á uppruna tiltekinna vara frá ríkjum - meðlimir tollabandalag eða losun þeirra í frjálsa dreifingu á yfirráðasvæðum ríkjum - meðlimir tollabandalag beint þegar innflutningur vöru inn í Rússland og (eða) móttöku viðtakanda á vörum í flytjenda. Við innflutning vöru til Rússlands, er flugrekandinn skylt, að beiðni embættismanns tollyfirvalds, að leggja fram nauðsynleg skjöl og upplýsingar á tollstjórn.
4. Röð og staðsetningu tolleftirlits á vörum flutt til Rússlands frá Bandaríkjunum - Félagar í Customs Union, stofnuð af ríkisstjórn Rússlands.
5. Ef tollyfirvöld fann merki sem gefur til kynna að vörur uppfylla ekki skilyrði sem tilgreind eru í kafla 1 þessari grein, sem tollyfirvöld hafa rétt til að skoða þau gögn og upplýsingar sem nauðsynlegar eru til að bera kennsl á uppruna-og til að staðfesta samræmi við bönn og takmarkanir rannsókna vörur og sinna þekkingu sína (rannsóknir) á eyðublöðum og málsmeðferð sem kveðið þessi sambands-lög.
6. Á þeim tíma að athuga stöðu á vörum slíkar vörur ef nauðsyn krefur, er hægt að setja í tímabundna geymslu eða takmarkað á annan hátt vöruhús hjá þessu Federal Law, að notkun þeirra á yfirráðasvæði Rússneska sambandsríkisins og (eða) á yfirráðasvæðum gervi eyjar, innsetningar og mannvirki, en sem rússneska Sambandið hefur lögsögu í samræmi við lög Rússlands og alþjóðalaga. Með tilliti til þessara vara hefur tollyfirvöld rétt til að krefjast tryggingar vegna greiðslu tolla og skatta.
7. Röð prófana og leiðir til að takmarka notkun af vörum til lengri tíma ræðst af framkvæmd hennar af hálfu ríkisstjórnar.
8. Ef, í samræmi við alþjóðlega samninga í Rússlandi og (eða) löggjöf Rússlands í tengslum við vörum í tollabandalag þegar þau eru flutt úr Rússlandi til annarra landa - meðlimir Customs Union er háð greiðslu tolla útflutnings, eins og í öðrum tilvikum ákvarðað af ríkisstjórninni Rússland, að slíkar vörur þegar þeir eru flutt frá Rússlandi til annarra landa - aðilar að tollabandalagi skal beita kröfunum, skilmála og skilyrði tollgæslu d, tollskýrslu, sett undir tollareglum, að ljúka tollafgreiðslu, losun vöru, uppruna og uppsögn skyldu til að greiða tolla og skatta útreikninga (þ.mt skilgreiningu, beitingu og stjórn á stöð (skattstofn) um útreikning á tollum og sköttum), greiðslu , öryggi, aftur (á móti), safn af tollum, tolleftirlit, sem stofnað var með tollalöggjöf tollabandalaginu og núverandi Federal lögum, eins og þær Owari flytja frá Rússlandi utan tollsvæði tollabandalag.
9. Ríkisstjórn Rússlands getur sett frekari skilyrði og reglur um notkun og (eða) ráða, auk skráningu í Rússlandi ökutæki sem eru flutt af einstaklingum eftir 1 janúar 2010 ár á yfirráðasvæði Lýðveldisins Hvíta-Rússland og Lýðveldisins Kasakstan frá þriðju löndum, sem gefur af sér Tollurinn, skattar eru greiddir á vöxtum mismunandi frá staðfestu 5 viðauka við samninginn um málsmeðferð við flutning vöru af einstaklingum til einkanota í gegnum tollinn saltsýra landamærum tollabandalaginu og tollgæslu í tengslum við losun þeirra, áður en kaup á stöðu vöru Customs Union. Í þessu tilviki, undir bílinn eru skilin Bifreiðar og önnur vélknúin ökutæki aðallega hönnuð til flutnings á mönnum sem flokkast í vörulið 8703 Vörunúmer flokkunarkerfi fyrir erlenda atvinnustarfsemi, nema ATVs, snjósleða og annarra ökutækja bifreið flokkast í nr 8703 Vörunúmer flokkunarkerfi fyrir erlenda atvinnustarfsemi , Ekki ætlað fyrir umferð á almenningssvæðum.

Grein 322. Bráðabirgðaákvæði
1. Þar öðlast gildi þjóðréttarsamninga ríkjum - Meðlimir tollabandalaginu og ákvarðanir framkvæmdastjórnarinnar í tollabandalagi, kveðið er á um í tollalögum Code tollabandalaginu, gildandi sambands lögum og annarra staðla löggerningum í Rússlandi, viðeigandi lagaákvæði á sviði tollgæslu.
2. Ef alþjóðleg samkomulagið Rússlands kveður aðrar reglur á sviði tollgæslu, en þeim sem kveðið er á um í þessari sambands-lög, reglur í alþjóðlegum samningi í Rússlandi til að koma á viðeigandi tengslum á vettvangi tollalöggjöf í tollabandalagi, eða uppsögn (þ.mt uppsögn) eða frestun á alþjóðlegum samningur.
3. Staðlaðar löggerningum forseta Rússlands, ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins og sambands stjórnvalda framkvæmdastjóri, samþykkt fyrir gildistöku þessa sambands-lög, eru að því leyti ekki í bága við lög í Rússlandi á siðum, halda áfram þar til öryrki þeirra eða viðeigandi lagalega athöfnum. The staðla löggerningum skal höfða í samræmi við ákvæði þessa sambands-lög til 1 janúar 2011 ári.
4. Þangað janúar 1 2014 ár að vali lýsa tollskýrslu er skrifleg eða á rafrænu formi með tollskýrslu.
5. Staða vöru vegna tollafgreiðslu, flutt til Rússlands, og flutt frá Rússlandi til gildistöku þessa sambands-lög, réttindi og skyldur aðila í tengslum við innflutning á vörum í Rússlandi eða útflutning á vörum frá Rússlandi, flutninga og geymslu, ³ ra starfsemi og greiðslu tolla, eru skattar ákvörðuð í samræmi við lið 8 Customs Code tollabandalaginu.
6. Tollmiðlari (fulltrúi), siði flutningsaðila, eigandi tímabundið geymslu vöruhús, eigandi tollvörugeymslu, eigandi tollfrjálsri verslun, lagt inn umsókn um skráningu í viðkomandi skrá yfir einstaklinga sem annast starfsemi á sviði tollgæslu, að 31 desember 2010 árum, getur haldið áfram að stunda starfsemi sína sem tollamiðlari (fulltrúi), tollflutningsfyrirtæki, eigandi tímabundinnar geymsluvöruverslunar, eigandi tengt vöruhús, eigandi gjaldskyldrar verslunar innkomu þessara einstaklinga í viðkomandi skrá í samræmi við þær reglur sem núverandi Federal lögum, með fyrirvara um ákvæði sem tilgreind eru í hluta 7 þessarar greinar, eða að bilun að fela þessir einstaklingar í viðkomandi skrá.
7. Fyrir einstaklinga sem skráðar eru í hluta 6 þessa grein, ákvað að fela í skrá til desember 31 2010 ári gilda ekki þau skilyrði sem sett lið á 3 3 grein 61, hluti 2 grein 67, hluti 5 grein 70, hluti 4 grein 76, hluti 3 grein 82 þetta Federal Law, þegar hún er virk, í sömu röð, í skránni tollyfirvalda fulltrúum, toll burðarefni og eigendur tímabundna geymslu, tengt vöruhús eigendur og eigenda tollfrjálsa verslana.
8. Ef þú kemur ekki upp 1 desember 2010, í gildi sem gefið er út í samræmi við lið 13 grein 54 þaraf staðla löggerningi sem staðfestir aðferð til tollyfirvalda aðgerða fyrir vistun í skrá yfir viðurkenndar rekstraraðila, þá í sambandi sem sérstök einfalda tollafgreiðslu málsmeðferð í samræmi við Customs Code Rússlands og að til desember 31 2010 skriflega tilkynna sambands framkvæmdastjóri líkaminn er STI leyfi á sviði tollgæslu, samþykki þeirra til að vera með í skránni yfir leyfð rekstraraðila á þann hátt og á kjörum stofnuð af tollalöggjöf tollabandalaginu og núverandi Federal lögum, er hægt að nota þeirra stofnað í samræmi við rússneska Customs Code sérstakra einföldun á gildistíma 90 dögum eftir dagsetningu gildistöku staðla löggerningur.
9. Ef ekki enn í gildi sem gefið er út í samræmi við lið 1 grein 2010 þaraf staðla löggerningi sem staðfestir aðferð til tollyfirvalda aðgerða fyrir vistun í Register tollfrjálsar verslanir, þeir sem eru eigendur tollfrjálsar verslanir á 13 desember 54, í samræmi við venjur Code Rússlands og að til desember 31 2010 skriflega tilkynna tollyfirvöld á svæðinu sem er Slr verslun oshlinnoy verslun, samþykki þeirra til að vera með í skrána á tollfrjálsar verslanir á þann hátt og á skilmálum sem settir voru með tollalöggjöf tollabandalaginu og núverandi Federal lögum, framkvæma starfsemi sína áður en fresturinn 90 daga frá dagsetningu gildistöku staðla löggerningur.
10. Ríkisstjórn Rússlands skulu tryggja að reglur tilgreindar í hlutum og 8 9 þessarar greinar eigi síðar 1 janúar 2012 ári.
11. Þangað október 1 2011 eru toll gjöld til tollyfirvalda starfsemi greitt á genginu komið til innheimtu toll gjöld fyrir tollafgreiðslu í samræmi við tollalöggjöf í Rússlandi.
12. Bankinn ábyrgist, samninga veð vöru og annarra eigna og sjálfskuldarábyrgð samninga tekin til tryggingar fyrir greiðslu tolla samkvæmt tollalögum Code Rússlands, er notað sem greiðslu tolla og skatta á viðkomandi kvaðir sem settar eru fram af tollalöggjöf um Tollabandalagi og lögum Russian sambandsríkisins um siðum, áður en þeir renna út.
13. Þangað janúar 1 2015 ári lýsa flutt til Rússlands og flutt frá Rússlandi raforku framleitt af tollskýrslu á síðasta degi næsta mánaðar eftir hvers mánaðar á raunverulegri afhendingu vörunnar.
14. Ákvæði 3 279 þetta Federal Law skal beitt frá þeim degi sem stofnun ríkisstjórnar Rússneska sambandsríkisins, lista yfir vörur sem tilgreindar eru í greinum 4 279 þessa skjals.
15. Að fara í gegnum toll landamærum flugvélarinnar Customs Union sem notuð eru til flutnings á farþegum og (eða) fermt á tollsvæði tollabandalag og vera skipað utan þess landsvæðis eða hlaðinn utan tollsvæði tollabandalag og vera skipað á svæðinu, er hægt að að nota tollareglur um tollflutning í samræmi við 1-lið X. kafla 2 gr. 215 í tollalögum tollabandalagsins. Ákvæði þessa kafla gilda til 31 desember 2011.
16. Tollur starfsemi er varðar vörur í Customs Union, flutt í tilbúnu eyjum, innsetningar, mannvirki, yfir þar sem Rússland hefur lögsögu í samræmi við rússneska löggjöf og þjóðarétt, er á sviði útflutnings frá Rússlandi, og í því er varðar slíkar vörur, flutt frá skilgreindum hlutum - Skoðunarverðir komu inn á yfirráðasvæði Rússlandi.
17. Tollabandalagi, ferðast milli svæðum í Rússlandi og svæðum í tilbúnu eyjum, innsetningar, mannvirki, yfir þar sem Rússland hefur lögsögu í samræmi við rússneska löggjöf og þjóðarétti ekki háð tollskýrslu og flutti án greiðslu tolla og skatta og án þess að umsókn bönn og takmarkanir.
18. Tollur eftirlit flytja vörur milli yfirráðasvæði Tollabandalagi Rússlands og sviðum gervi eyjar, innsetningar, mannvirki, yfir þar sem Rússland hefur lögsögu í samræmi við rússneska löggjöf og þjóðarétti, skal samkvæmt ákvörðun sambands framkvæmdastjóri falið að sviði siði.
19. Einstaklingar á heimild varðandi vörur fluttar á milli á yfirráðasvæði Rússlandi og yfirráðasvæða tilbúnu eyjum, innsetningar, mannvirki, yfir þar sem Rússland hefur lögsögu í samræmi við rússneska löggjöf og þjóðarétti, er skylt að veita nauðsynleg skjöl og upplýsingar til tollyfirvalda.
20. Til að koma að teljast óinnheimtanlegt skuldir á toll greiðslur (vanskilum), sektum, vaxta, reiknaður frá 1 janúar 2010 ár fyrir stofnanir sem uppfylla lögun óvirkur lögaðili með staðfestu af Federal Law dagsett 8 ágúst 2001, fjölda 129-FZ "um skráningu stöðu lögaðila og einstakra frumkvöðla", og ekki í aðferðum sem notaðar eru í gjaldþrota (gjaldþrot), og í þessu tilliti þar sem bailiff afhent ENO ákvörðun um uppsögn aðfarar í tengslum við ómögulega að safna þessum skuldum gegn greiðslu toll greiðslur (vanskilum), viðurlög og vexti. Ákvörðunin um viðurkenningu getur í þessari grein, skuld á toll greiðslur (vanskilum), viðurlög og vextir að vera óinnheimtanlegt og niðurfellingu hennar er samþykkt af tollyfirvalda, en þar sem það er (skráð) skuld á toll greiðslur (vanskilum), viðurlög og vexti. Listi yfir skjöl í nærveru þess sem ákvörðun um viðurkenningu getur í þessari grein, skuld á toll greiðslur (vanskilum), viðurlög og vextir að vera óinnheimtanlegt og afskrifaðar á það, og röð afskrift samþykkt af sambands framkvæmdastjóri líkamanum heimild á sviði tollgæslu. (Sjá RF FCS Pöntunarnúmer 886 frá 29.04.2011)

Grein 323. Bráðabirgðaákvæði fyrir skipulagningar og félagsleg réttindi af tollverðirnir
1. Tollgæslan skal með einkennisbúningum. Lögun þessa flík, röð útgáfu, Heiðursmerki og rations föt uppeldi tollverðir með rússnesku ríkisstjórnarinnar. Röð þreytandi einkennisbúninga komið af sambands framkvæmdastjóri falið á sviði tollgæslu.
2. Sé um að ræða tolla opinbera drepinn í tengslum við framkvæmd starfa hans og fjölskyldu hins látna, á framfæri hans skal greiða eingreiðslu 10-földum árslaunum hins látna samkvæmt síðasta stað sem hann er í tollyfirvalda skrifstofunni. Minniháttar framfæri hins látna tollverðinum auki fá mánaðarlega vasapeninga að upphæð mánaðarlega reiðufé vasapeninga, reiknað sem einn tólfta af árslaunum (hér í þessari grein - að mánaðarlauna) sem lést á síðasta það kemur í stað tollyfirvalda stöðum, áður en kemur aldri eða útliti Sjálfstætt tekjulind og fulltrúar í menntastofnunum grunnskólakennara Framhaldsskólastigi, starfsnámi, meiri fagmenntun - til loka þjálfunar.
3. Við móttöku á tollverðinum í tengslum við framkvæmd opinbers skyldur meiðslum, hindra honum tækifæri í framtíðinni til að taka þátt í atvinnustarfsemi, sem sagði sá skal greiða eingreiðslu 5-földum árslaunum síðasta það kemur í stað tollyfirvalda stöðum, auk yfir 10 ár - greiðslur að fjárhæð mismunar á stærð mánaðarlega reiðufé vasapeninga sína fyrir síðustu hliðstæðar stöður og brúttó eftirlaun. Þegar embættismaður tollyfirvalda fær annan líkamstjónað er honum greiddur einnarbætur að fjárhæð fimm mánaðarlega peningalegt innihald.
4. Skemmdir á eignum Tollyfirvöld eða nánustu ættingja hans í tengslum við beitingu opinber skyldustörf, skal bæta að fullu.
5. Greiðsla tilgreint í þessum kafla bætur og bætur fyrir skemmdir á eignum, falla undir sambands fjárhagsáætlun, með síðari endurheimt þessara fjárhæða við gerendur.
6. Ákvörðun um að greiða þessar bætur í þessari grein er tekið höfuð Tollyfirvöld í stað þjónustu fórnarlambsins á grundvelli dómi eða ákvörðun rannsaka yfirvöld að hætta málsmeðferð eða fresta rannsókn, sem og ákvarðanir ekki til að höfða refsimál í tengslum við andlát grunar.
7. Bætur fyrir tjón á eignum, með ákvörðun (dómur) í dómi.
8. Árleg laun á tollverÃ, notað til að reikna út stærðir tilgreindar í þessum kafla bætur, þar á meðal allar gerðir af peningagreiðslum sem hlýtur að hafa viðkomandi verið fengin árið dauða eða líkamstjóni.
9. Mánaðarlega vasapeninga greitt til minniháttar framfæri fórnarlamb tollvörà og hlunnindi fyrir mismun á milli stærðar mánaðarlauna af nýjustu hliðstæðar stöður við tollyfirvalda og stærð úthlutað lífeyri greitt tollverðinum í tengslum við öflun líkamstjóni, þó að Hæfni hans til að halda áfram að taka þátt í opinberri starfsemi er verðtryggður á þann hátt sem ríkisstjórn Rússlands hefur sett nothæfu. (sjá ályktun ríkisstjórnar Rússlands, nr. 104 af 25.02.2011)
10. Kostir og bætur magn af skaða eignir með Tollyfirvöld, sem hann starfaði þar til dauða fórnarlambsins, slysa eða eignatjóni, og ef að þetta tollstöð endurskipulagt eða slitið - eftirmaður hans eða betri tollyfirvalda.
11. Að því er varðar þessa grein framfæri hins látna tollverà viðurkennt fjölskylda hans og aðrir á fullu innihald hennar eða Viðtakendur aðstoð hans, sem var stöðug og helsta uppspretta þeirra lífsviðurværi.
12. Röð greiðslu tilgreint í þessum kafla bætur og Bótafjárhæðir tjóni eign ákvarðast af sambands framkvæmdastjóri falið á sviði tollgæslu. (Sjá til þess FCS № 1242 frá 15.06.2011)
13. Tollgæslan skal sæta skyldu ríkisins persónutryggingar gegnum sambands fjárhagsáætlun. The hlutir ríkisins skyldu persónulegur tryggingar eru líf og heilsu tollverðirnir.
14. Tryggður samkvæmt lögboðnum ríkisins persónutryggingar eru:
1) tap (dauða) í tollverà (hér - vátryggðum) í þjónustu til tollyfirvalda eða fyrir lok árs eftir að fara tollyfirvöld vegna meiðsla (heilahristingur), og önnur meiðsli, sjúkdómar sem eru úr opinberlega Ábyrgð;
2) stofnun vátryggða örorku í skyldustörf hans á þjónustu hans í siðum eða fyrir lok árs eftir að fara tollyfirvalda,
3) vátryggðs í tengslum við skyldustörf hans í toll í alvarlegum meiðslum eða minna alvarlegra slysa.
15. Tryggingar fjárhæðir til greiðslu á að viðburður af tjónakostnaður í eftirfarandi stærðum:
1) ef dauða (andlát) vátryggðs á tímabilinu þjónustu hans í siðum eða fyrir lok árs eftir að fara tollyfirvalda vegna meiðsla (heilahristingur), og öðrum meiðslum, sjúkdómum sem eru fengnar frá opinberum skyldum sínum, erfingjar hans (til Kynning á vottorð um arf) - fjárhæð 12,5-sinnum árlega laun;
2) að ákvarða Vátryggður fötlun í skyldustörf hans á þjónustu hans í siðum eða fyrir lok árs eftir að fara tollyfirvalda:
a) Ég slökkt hópinn - að upphæð 7,5-sinnum árlega laun;
b) Hópur II fatlaðra - á hraða 5-sinnum árlega laun;
c) Hópur III fatlaðra - á hraða 2,5-sinnum árlega laun;
3) ef vátryggðs í tengslum við skyldustörf sín í siðum hörmulegur líkamlega skaða - að fjárhæð árlega laun, og um er að ræða minna alvarlegri meiðslum - að upphæð hálf-árlega laun.
16. Summa tryggður samkvæmt vátryggingu þessari eru greiddar óháð greiðslum á öðrum tegundum vátrygginga og ávinning í röð bóta.
17. Árleg laun á tollverÃ, notuð til útreiknings á iðgjöldum ræðst af síðasta staðgengi þessu opinbera staða í Tollyfirvöld og nær allar gerðir af peningagreiðslum að maður þyrfti að fá árs tap.
18. Önnur skilyrði og málsmeðferð við grunnskóla ríkisins persónutryggingar Tollgæslan eru ákvörðuð með samningi milli sambands framkvæmdastjórn falið á sviði tollgæslu (vátryggður), og Vátryggingafélag (vátryggjandi). Á þessum samningi eru ákvæði um vátryggingarfjárhæðinni, gildistíma samningsins, fjárhæð, tíma og hætti greiðslu iðgjöldum (iðgjald), réttindi, skyldur og ábyrgð sem vátryggður og félagið.
19. Ákvæði undirkafla 1 - 18 þessari grein gilda um gildistöku sambands lögum sem skilgreinir skilyrði og röð löggæslu þjónustu eins og a mynd af Federal Civil Service í Rússlandi, og gera viðeigandi breytingar á sambands-lög í júlí 21 1997 ári № 114-FZ "Á þjónustu tollyfirvalda í Rússlandi "og Federal Law júlí 27 № 2004-FZ 79 ár" Á ríkisins Civil Service í Rússlandi. "

Grein 324. Niðurfelling tiltekinna löggerningum (tilteknum ákvæðum Lög) í Rússlandi
1. Kunngjörið ógild frá þeim degi gildistöku þessa sambands-lög:
1) gr 1 - 357.9, 2 atriði og greinar 3 357.10, greinar 358 - 439 Customs Code (Code laga í Rússlandi, 2003, № 22, Art 2066; 2004, № 46, Art 4494; 2009, № 30.. , Art 3733.)
2) grein 19 Federal Law í júní 29 2004 ári № 58-FZ "Á Breytingar til ákveðinna Löggjafarþing lögum í Rússlandi og ógildingar tiltekinna Lög í Rússlandi í tengslum við framkvæmd aðgerða til að bæta stjórnarhætti" (Collected löggjöf Rússlands, 2004, № 27, Art 2711.)
3) grein 2 Federal Law í ágúst 20 2004 ári № 118-F3 "Breytingar á lögum um Stjórnar Brot á tollalögum Code Rússlands" (Collected löggjöf Rússlands, 2004, № 34, Art 3533.)
4) bendir 1 - 7 liðum 3-66 sjötíu - 77. gr 8 1 Federal Law nóvember 11 2004 ár № 139-FZ "um breytingar á tollalögum Code Rússlands" (Collected löggjöf Rússlands, 2004, № 46, Art 4494.)
5) grein 9 Federal Law júlí 18 2005 ár № 90-FZ "Á Breytingar til ákveðinna Löggjafarþing lögum í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2005, № 30, Art 3101.)
6) Federal Law desember 31 2005 ári № 204-FZ "Á Breytingar til grein 147 388 og tollareglna í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2006, № 1, Art 15.)
7) grein 26 Federal Law 10 janúar 2006 ár № 16-FZ "Á Special Economic Zone í Kaliningrad svæðinu og breytingar á vissum Löggjafarþing lögum í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2006, № 3, Art 280.)
8) grein 1 Federal Law febrúar 18 2006 ári № 26-FZ "um breytingar á tollalögum Code Rússlands og sambands-lög" á sérstökum hlífðar, antidumping og jöfnunarráðstafanir á innflutningi "(Collected löggjöf Rússlands, 2006, № 8 , Art 854.)
9) grein 11 Federal Law desember 30 2006 ári № 266-FZ "Á Breytingar til ákveðinna Löggjafarþing lögum í Rússlandi í tengslum við endurbætur á stjórn ríkisins á checkpoints yfir ástand landamærum Rússlands" (Collected löggjöf Rússlands, 2007, № 1 , Art 29.)
10) Federal Law í júní 6 2007 ári № 88-FZ "Á Breyting gr 177 tollareglna í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2007, № 24, Art 2831.)
11) grein 5 Federal Law október 30 2007 ári № 240-FZ "On breytingu á sambands-lög" á sérstökum efnahagslegum svæðum í Rússlandi "og ákveðnum Lög í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2007, № 45, Art . 5417);
12) grein 12 Federal Law desember 6 2007 ári № 333-FZ "On breytingu á sambands-lög" um sjávarútveg og verndunar hafsins líffræðilegra auðlinda "og vissir Lög í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2007, № 50, Art . 6246);
13) grein 7 Federal Law í júní 26 2008 ári № 103-FZ "Á Breytingar til ákveðinna Löggjafarþing lögum í Rússlandi í tengslum við endurbætur á stjórnsýslu á sviði tollgæslu" (Collected löggjöf Rússlands, 2008, № 26, Art. 3022 );
14) grein 18 Federal Law desember 3 2008 ári № 250-FZ "On breytingu á sambands-lög" um sjávarútveg og verndunar hafsins líffræðilegra auðlinda "og vissir Lög í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2008, № 49, Art . 5748);
15) grein 3 Federal Law desember 30 2008 ári № 314-FZ "um breytingar á Tax Code í Rússlandi og ákveðinna Löggjafarþing lögum í Rússlandi til að bæta skilvirkni skattlagningu sjávarútvegsins" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 1 , Art 22.)
16) grein 2 Federal Law apríl 9 2009 ári № 58-FZ "um breytingar á Budget Code í Rússlandi og tilteknum Lög í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 15, Art 1780.)
17) Federal Law júlí 24 2009 ár № 207-FZ "um breytingar á tollalögum Code Rússlands" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 30, Art 3733.)
18) Federal Law október 13 2009 ári № 231-FZ "Á Breytingar til grein 69 119 og tollareglna í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 42, Art 4859.)
19) Federal Law október 13 2009 ári № 232-FZ "Á Breytingar til grein 138 325 og tollareglna í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 42, Art 4860.)
20) grein 14 Federal Law nóvember 25 2009 ári № 267-FZ "Á Breytingar til Basic Law Rússlands um verndun lýðheilsu og til ákveðinna Löggjafarþing lögum í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 48, Art. 5717) ;
21) Federal Law nóvember 28 2009 ári № 290-FZ "Á Breyting gr 334 tollareglna í Rússlandi" (Collected löggjöf Rússlands, 2009, № 48, Art. 5740).
2. Ert fellt niður með 1 október 2011 ári:
1) Customs Code (Code laga í Rússlandi, 2003, № 22, Art 2066.)
2) Federal Law nóvember 11 2004 ári № 139-FZ "um breytingar á tollalögum Code Rússlands" (Collected löggjöf Rússlands, 2004, № 46, Art. 4494).
Grein 325. Gildistaka þessa sambands-lög
1. Þetta Federal Law öðlast gildi einum mánuði eftir að opinbera birtingu, nema þeim, sem þessi grein öðrum skilmálum gildistöku þeirra.
2. Hluti 1 - 4 130 greinar þessa sambands-lög þessi öðlast gildi frá október 1 2011 ári.
3. Grein 189, 190 og hlutar 2 - 10 191 greinar þessa sambands-lög þessi öðlast gildi á janúar 1 2013 ári. - Í Federal Law № 409-FZ, sem 06.12.2011
4. Ákvæði 3 2 120 greinar þessarar Federal lögum við lögskiptum stafar af 1 júlí 2010 ári.

Russian President Dmitry Medvedev